|
1er. PREMIO CX EN COMUNICACIONES 2006 - RADIOS INTERNET Televisión - Prensa - Radio - PORTALES INTERNET - Correo Electrónico Certificado |

![]()
|
LAS BUENAS NOTICIAS CON LOS CORRESPONSALES
THE GOOD NOTICIAS CON THE CORRESPONDENTS |
Cecile Sarkozy – Breve Biografía
“No me veo como primera dama”,
había dicho en una entrevista en tiempo electoral. Se negó a jugar el rol de
primera dama detrás de su marido, no se mudó al palacio en los Elíseos ni
participó en las reuniones para esposas de presidentes organizado en
el G8.
Nacida Boulogne-Billancourt --el barrio más coqueto de las afueras de
París--, Cecilia Maria Isabel Ciganer Albéniz es bisnieta del gran
compositor español y prima del alcalde de Madrid, Alberto Ruiz-Gallardón.
Hija de un peletero de origen rumano - ruso y de una española hija de
embajador, Cecilia se educó en los mejores colegios de Europa.
Con
1, 78 de estatura, una innata elegancia y porte aristocrático, fue modelo
en su juventud y pronto dio muestras de su fuerte carácter. Tuvo una boda
relámago el popular comediante francés, Jacques Martin, 26 años mayor que
ella, con el que tuvo dos hijos. Como alcalde de Neuilly, Nicolas Sarkozy
fue quien los casó, y dicen que se enamoraron en ese mismo instante. El
tambien estaba casado. A
partir de entonces los Sarkozy y los Martin se frecuentaron en cenas y
vacaciones juntos. Hasta que la entonces esposa de Sarkozy notó la ausencia
de su marido una noche en un hotel, y lo encontró en la habitación de los
Martin con Cecile. El
divorcio de Nicolas Sarkozy y señora fue largo y turbulento. Cecile dejó a
su marido poco después, con la célebre frase: No soy Feliz.
Diez años despues de conocerse, la pareja se casó en 1996. De la unión nació
el único hijo de la pareja, Louis, de 10 años. Ambos tiene dos hijos y dos
hijas respectivamente de sus uniones anteriores.
Fueron la pareja perfecta durante el mandato de Sarkozy como Alcalde y como
Ministro del Interior de Fracia, pero sus constantes rumores de infidelidad
conviertieron al matrimonio en un circo. Tanto al entonces polémico ministro
del interior como su esposa asesora, se les fotografió con otros
acompañántes.
El director de París Match, por publicar las fotografías de Cecile con el director de la campaña de Sarkozy en vacaciones juntos, perdio
su puesto. La prensa los adora -no asi los inmigrantes ilegales, los militnates de
izquierda y las organizaciones de apoyo al tercer mundo- y el pueblo los
eligio para reiner en el Eliseo. Vestida de Prada y como una nueva Jackie
Kennedy a la europea, Cecile conquistó a todos el día de la ceremonia
presidencia. No se mudó al palacio en los Elíseos, no se presentó a la
cena ofrecida por los Bush en su honor y se negó a participar en las
actividades para esposas de presidentes programadas en el G8.
Siendo Nicolas
Presidente, no puede ser demandado, por lo que solo cuando él lo hubo
consentido el divorcio se pudo concretar. Cecilia, apuntan, ya hacía mucho
le había dicho
Au revoir.
CORRESPONSAL
María Eugenia Rodríguez Cattaneo
desde
EUROPA
para la
AGENCIA DE NOTICIAS URUGUAYA
El sueño
europeo
Un cayuco llegó hoy
al puerto de San Sebastián de La Gomera con 105 inmigrantes a bordo, de los
que 10 son menores, informó hoy a Efe la Guardia Civil.
(De los
inmigrantes africanos)
“Mueren diez
inmigrantes en el naufragio de una patera en las costas de Islas Canarias.”
Durante varios
días la tragedia sacude la opinión publica en las Islas, los políticos se culpan
unos a otros de las muertes, del naufragio o de la partida de la patera. Antes
de que se calmen las aguas, o mejor dicho mientras las aguas están calmas, pues
es el buen tiempo el que anima a los inmigrantes a lanzarse al mar,otra patera
llega a la playa y sus ocupantes desaparecen en la nada en la isla. Al dia
siguiente, - y al otro, y al otro - otra patera es interceptada en las costas de
Lanzarote, uno de los ocupantes muere poco despues por deshidratación.
Las historias se
repiten semana tras semana.
“Barça wala Barsaj”
(“Barca o la muerte”)
Los inmigrantes parten de magreb, en barcas pequeñas, o medianas, con agua y
comida suficiente para la travesia de 100 millas que separa la miseria de Africa
del sueño europeo. Se lanzan solos a la aventura, o pagan miles de dolares a los
traficantes que los acercan a las cosas, y alli los abandonan a su suerte con un
par de remos y una botella de agua.
El sueño es llegar
a Europa. Muchos no llegan. Y fin del sueño europeo. Los cadáveres se tiran al
agua. Nadie puede decir cuantas personas estan siendo enterradas en el Océano
Atlántico ente Africa y Canarias.
Algunos, cuando el
mar está calmo y la guardia costera muy ocupada, llegan a la playa donde
desaparecen como tragados por la tierra. Algunos tienen un telefono de contacto,
algun familiar, otros no tienen nada. Llegan agotados, con deshidratación y
dolencias físicas, sin documentos ni dinero. Ahí empieza la odisea de sobrevivir
y quedarse en Canarias, en Europa, como sea.
Muchos son
interceptados y/o salvados por la guardia costera y detenidos en centros de
acogida, a la espera de la repatriación. Los centros de acogida, denuncian
varias ONG’s que trabajan en las islas, centros de hacinamiento, donde
permanecen incomunicados y muchas veces a la intemperie, centenares de
africanos.
No
Pasarán
Tres barcos y tres aviones del dispositivo comunitario Fontex patrullan las
costas desde Mauritania hasta Sengal y las Islas de Cabo Verde. Las aguas
fronterizas con Marruecos las patrulla la Guardia Civil española, mientras en el
archipiélago canario trabajan expertos comunitarios en la identificacion de
inmigrantes ilegales.
Si no el naufragio
o la muerte por deshidratación en el océano, la detención inmediata al partir de
costa africana, los esperan la repatraición o la detención en centros de acogida
al ser interceptados en costas comunitarias. A los que superan el riesgo de la
travesía, los espera la vida en la ilegalidad y la posible detención de las
fuerzas de seguridad. Si consiguen la legalidad, los espera el desempleo. El
controvertido Plan Africa aprobado por Españá intenta canalizar por distintos
medios lo que llaman flujo migratorio subsahariano. Aun asi, las pateras
continuan partiendo a lo largo de la costa africana. La partida sin embargo, es
solo la ultima de las etapas de los inmigrantes. El drama empieza mucho antes.
Africa Mía
Muchos meses antes,
han partido del Africa profunda, a pie, en camello, en camiones de traficantes,
hasta llegar a la costa. Allí se han refugiado durante meses en los bosques,
escondidos de la policía marroquí, o senagalesa, a la espera del buen tiempo o
de la orden de la mafia de turno, para lanzarse al agua. Y
muchos meses antes, han sufrido el hambre. Han escuchado el relato de los
parientes que han partido. Tambien han escuchado los relatos de los que
naufragaron, de los que llegan repatriados y son detenidos por la policía. Han
escuchado las campañas televisivas del gobierno desalentando la partida. El lema
sin embargo, sigue siendo “Barça wala Barsaj” (“Barca o la muerte”)
Después de una breve
separación, la pareja se volvio a unir antes de las elecciones
presidenciales. Cecile es inteligente y elegante, sus hijos son íconos de la
moda europea y la populardad de Sarkozy crecía frente a las de sus rivales.
Sin embargo, apenas electo
Nicolas como presidente comenzaron a circular los rumores de una nueva
separación. Después de una brillante actuación ante Siria para la liberación
de las enfermeras búlgaras condenadas a muerte, Cecile desapareció de las
escena pública.
El lunes 15 se presentó la
demanda de divorcio de la pareja, tan largamente anunciada. ![]()
![]()

Tenderle una mano a África,
es imposible detrás de una muralla.
Se ahogaron a 20 metros de la
playa. No porque no supieran nadar, sino por el agotamiento de la travesía.
“El barco encalló aquí cerquita y se hundieron como piedras” cuentan
los testigos.
Alertados por los gritos de
auxilio los vecinos de la zona, corrieron a ayudar y a dar la voz de alarma
a las ambulancias. Se tiraron al agua vestidos a tratar de sacarlos. De
todos lados llegaba agua, comida, mantas. Por todos lados palabras de
aliento, lamentos desesperados, brazos que ayudan, llanto y lágrimas de
alegria por los que se salvaron, de desolación por los que murieron en sus
manos. Estaban tan cerquita....
Cuando la patera encalló
cerca de la costa y los inmigrantes africanos cayeron al agua, para los
titulares de los diarios se sumó una tragedia más de los inmigrantes. Y
alguien llamó a un número verde para donar un euro a esa pobre gente.
Cuando la patera encalló y
los gritos de auxilio los dieron hombres y niños, la gente se tiró al agua
y rescató hombres y niños. Y no dejaron morir esas gentes, y lloraron
desconsolados por los que murieron. Eran negros indocumentados que llegaban
de Africa, futuros ilegales, el problema numero uno según las encuestas en
España. Pero cuando volcó la patera todavía no eran delincuentes, ni
peligrosos, ni invasores, ni había que prohibirles entrar a España. Eran
hombres.
El más racista de los
presentes recibió la emoción mas grande de su vida al ayudar a salvar un
negro. El más materialista se lloró como un niño cuando un pobre africano le
agradeció por su vida con un fuerte abrazo. El más egoísta de todos se sacó
lo que tenía puesto para mantener el aliento de aquel desconocido en la
playa.
El gobierno gaste millones en
evitar que lleguen esas gentes, y en campañas publicitarias para que los
europeos donen dinero para las ONG’s que ayudan esas gentes, y se queden en
Africa. Igual en Europa a nadie le importe que pasa con Africa, ni el
hambre, ni con los inmigrantes, mientras en la esquina no le roben ni le
quiten el trabajo.
Pero cuando los que tomaban
sol en la playa, indiferentes, vieron la muerte a veinte metros, vieron
tambien la desesperación de Africa, el hambre, las campañas de las ONG’s y
los inmigrantes perdidos en las calles. Solo cuando un hombre nadó con todas
sus fuerzas para agarrar la mano negra y huesuda de un africano muriendo en
el agua, estaba ayudando a un igual, a otro hombre.
Cuanto más alto sea el muro
que construya Europa para evitar la llegada de los inmigrantes, más difícil
será que los europeos vean en Africa a sus iguales. Y les tiendan una
mano.
CORRESPONSAL
María Eugenia Rodríguez Cattaneo
desde
EUROPA
para la
AGENCIA DE NOTICIAS URUGUAYA
CORRESPONSAL
María Eugenia Rodríguez Cattaneo
desde
EUROPA
para la
AGENCIA DE NOTICIAS URUGUAYA
![]()
![]()
![]()
![]()
Un
mundo Ideal
El
paraíso peligra, se está llenando de extraños
Italia, abril 2007
En Milán un
incidente callejero hizo revelar en minutos un barrio entero de chinos, que
siendo más de 300 contra una patrulla policial convirtieron el Chinatown en
tierra de nadie. Se levantaron otra vez a la semana siguiente, esta vez en
forma pacífica: doscientos estudiantes se sentaron silenciosas en la Plaza
del Duomo sin reclamar nada a nadie.
Y colapsaron el
trafico de toda la ciudad por horas, impasibles. Los Italianos, enardecidos
de nacionalismo e impotencia, gritaban contra los extranjeros, culpaban al
gobierno y a quien se pusiera delante.
Al dia siguiente
los chinos agacharon la cabeza y siguieron haciendo lo que estaban haciendo
antes: trabajar. Aunque fueron solo trecientos los que se enojaron, y solo
pocos los que protestaron, no le faltan motivos a un italiano para estar
preocupado: la pobláción china en Italia se ha más que centuplicado en los
ultimos años.
El proyecto de Ley
Migración a estudio en el parlamento, que flexibiliza las condiciones para
obtener un permiso de trabajo en Italia, en la picota. Si necesitamos mano
de obra, admite la oposición, pero no de éste tipo. La inmigración de la
cual si tienen necesidad: personas calificadas que vengan a trabajar, no
molesten y luego vuelvan sin protestar a casa, aparentemente, se ha
despertado.
Francia, marzo
2007
El gobierno francés,
alarmado por las revueltas del conurbano parisino en noviembre 2005, con diez
mil autos incendiados y pérdias por 250 millones de dólares, endureció la
política migratoria.
La tensión vuelve a
aumentar ante la posible victoria derechista de Sarkozy, ex ministro del
interior y creador de la política tolerancia cero con los inmigrantes ilegales.
Los encuentros violentos de los sans-papiers con la policía están a la
orden del día y en un año solo se han regularizado 6mil de los más de 26mil
ilegales que se pensaba. La ilusión de la integración se hace añicos.
La necesidad de
inmigración que afecta toda Europa por el envejecimiento de la población sigue
siendo un problema a resolver. El ministro declara que los nuevos inmigrantes se
deberán elegir muy bien, pues existe ya miles de franceses hijos de inmigrantes
llegados hace 30 o 40 años tienen dificultades para encontrar trabajo por el
color de la piel o el apellido.
El ministro presupone
que las personas jóvenes, calificadas y hablantes de diversas lenguas harán cola
para entrar en Francia, lo cual resolverá su problema, mientras que los negros y
pobres se quedarán en sus países temerosos de ser rechazados. La realidad es
otra y el motivo por el cual las personas emigran está bien distante del
criterio del Gobierno. Idependientemente de éste, las pateras repletas de
inmigrantes africanos siguen llegando.
CORRESPONSAL
María Eugenia Rodríguez Cattaneo
desde
EUROPA
para la
AGENCIA DE NOTICIAS URUGUAYA
Detalle de obra
de Frida Kahlo El complot del
silencio.
Por las cifras: se habla de
centenares, se habla de miles. Por lo horrendo de los crímenes: niñas y
mujeres torturadas, violadas y muertas. Por la época: hoy día, ahora mismo,
cuando se puede hacer algo. Porque primero fueron en la Ciudad de Juárez,
luego en Chihuahua, luego en Guatemala.
Por esto el culpable de los crímenes no es solo el
asesino, ni la corrupción, ni la pobreza: es la indiferencia.
Tierra de
Nadie
A mediados de los 90 Ciudad de Juárez, fronteriza con El
Paso de Estados Unidos, era una caldo de violencia y terror: la guerra entre
capos del narcotráfico, dominada por los Carrillo Fuentes y vinculadas a la
corrupción policial y gubernamental. Esto sumado a la pobreza y la
marginalidad, aumentada constantemente por la desproporcionada migración de
pobladores de todas partes de México y de Centroamérica. Atraídos por el
boom de las maquiladoras de los años 70 y 80, o por la esperanza de cruzar
la frontera hacia los Estados Unidos, muchas mujeres se aventuran solas
hacia Ciudad de Juárez. Una vez allí se encuentran con que los salarios de
3 y 4 dólares diarios no cubren sus necesidades básicas, por lo que toda la
familia, incluso los niños, trabajan jornadas de 12 horas en la maquila para
sustentarse. La pobreza es campo fértil para los reclutas de del comercio de
droga y la prostitución, y la noche de Juárez se llena de jovencitas en
busca de sacar algún dinero a los escasos turistas. La mayoría de estas
familias de inmigrantes vive en los barrios periféricos de la ciudad, en
casas de cartón y residuos plásticos, sin saneamiento ni mucho menos agua.
El ex agente del FBI Robert Ressler, contratado para investigar los
crímenes, aseguró que los parajes que deben atravesar estas mujeres para ir
a trabajar son tan inseguros que el no se atrevería a circular por allí ni
siquiera armado.
Las mujeres
van a morir a Juárez
No fue de un día para otro que
empezaron a aparecer mujeres violadas y muertas en Juárez. A principios de
los 90, llamaron la atención por la saña con que se cometieron, pero
catalogadas como simples asesinatos no se vinculaban ente sí. Poco a poco
las cifras empezaron a ser alarmantes y se empezaron a tomar medidas en el
asunto. Por esa época una ola de crímenes y secuestros vinculado al nuevo
Cártel de la Droga de los sangrientos Carrillo Fuentes ocupó la atención de
los medios y las autoridades, desdibujando la secuencia de asesinatos de
mujeres.
El primer caso de que se tiene
registro (los registros son inexactos, cuando no inexistentes) fue en enero
de 1993. Alma Chavira, una niña de 13 años, “golpeada y estrangulada,
violada por 2 conductos, hematoma en mentón y ojo. Vestía sweater cerrado
blanco con figuras y pantalón azul”. Las muertes seguían un patrón: niñas
entre 13 y 18 años, morenas, de cabello largo: mutiladas, violadas,
estranguladas y muchas presentaban cortes en X en caras, brazos o espalda.
Sus cadáveres son tirados en terrenos baldíos, según algunas teorías,
elegidos especialmente para “sembrar” el cadáver.
En 1995 se encuentra una fosa
con ocho cadáveres en la zona conocida como Lote Bravo y en 1996 una nueva
fosa con nueve cadáveres, en Lomas de Poleo. Otras nuevas fosas siguieron
apareciendo, una con ocho cadáveres en un campo algodonero en 2001 y otra
con seis cadáveres en Cristo Negro, en 2003. Estas muertas seguían el mismo
patrón que otros muchos otros crímenes que se habían considerado
“aislados”, pero la enorme repercusión de estos hallazgos obligó a las
autoridades a tomar cartas en el asunto, y llamó la atención de
organizaciones internacionales que enviaron investigadores a la zona. Para
entonces la cifra se elevaba a más de 400 asesinatos registrados y más de
300 mujeres desaparecidas, la mayoría de los casos se encontraban sin
resolver. La prensa utilizaba el término “sacrificio” para referirse
a éstos crímenes, por el horrible patrón de tortura y muerte que
presentaban.
A mediados de los años noventa,
la segunda causa de muerte entre mujeres jóvenes era el homicidio. Según un
informe de Amnistía Internacional del año 2003, el índice de mujeres
asesinadas en la ciudad aumentó al cuádruple en una década. El informe
señalaba la falta de voluntad de las autoridades de reconocer un “patrón de
género”en los crímenes, de omisiones, pasividad y una terrible negligencia
en las investigaciones. El complot del silencio del que hablan los
familiares de las víctimas es el que intenta minimizar ¡minimizar! el número
de muertas, desacreditar a las propias víctimas, acusándolas de culpables de
sus propias muertes.
¿Quién es el asesino?
“Quién está detrás de los
asesinatos? Por lo menos uno o más asesinos en serie, unos narcotraficantes,
dos pandillas sádicas y violentas y un grupo de hombres muy poderosos.”
*
Al principio la policía se negó
a reconocer un patrón común en los crímenes, y se centró en desacreditar a
las víctimas, acusándolas de prostitutas y de vincularse con traficantes de
droga (como si esto justificante de muerte), pero cuando empezaron a
aparecer cadáveres de niñas de 10 años el encubrimiento fue insostenible.
Ante la falta de información las hipótesis que se tejen son muchas. Desde
rituales satánicos hasta el tráfico de órganos, una red de elaboración de
películas pornográficas, de drogadicción o el encubrimiento de las
trasnacionales y sus maquilas para ocultar daños provocados a sus empleadas
por el contacto prolongado con sustancias nocivas.
Psicópata Sexual. El sexólogo
Stanley Krippner, junto a otros profesionales de la psicología, consideran
que probablemente se trate de alguien con desarreglos sexuales y resentido
contra el trabajo femenino, aunque pertenezca a una clase social superior a
la de sus víctimas. Algunos de los homicidios han sido cometidos bajo
ritual, los cadáveres han sido encontrados en determinadas posturas y las
víctimas tienen un parecido físicamente: jóvenes, morenas y de cabello
largo. Algunos rituales descubiertos por ellos consistían en cortar el
cabello de la víctima, atarlas con los cordones de los zapatos, el
apuñalamiento, la tortura, la violación y la mutilación. El modus operandi
puede variar pero el objetivo es el mismo: sacrificar a la víctima.
Krippner agrega que podría tratarse de uno o mas asesinos que gozan de
respeto en la comunidad y con recursos para pagar a quien se deshaga de los
cadáveres.
Las cofradías. Rita Segato
experta brasileña en crímenes sexuales, afirma que los asesinatos son
utilizados como una marca para los miembros del crimen organizado, y sirven
para demarcar el territorio y del poderío de una banda. Muchas veces los
asesinatos parecen no tener ningún sentido o conexión entre ellos, pero si
la tienen. Se comete un crimen cuando ingresa un nuevo miembro, o cuando
debe demostrar que es apto, cuando un grupo desafía el control sobre un
territorio, o cuando se cierran un negocio. La participación en estos sella
el pacto de silencio ente los participantes y refuerza la pertenencia a la
hermandad. Pero estas redes son muy amplias, y “mientras se hable de los
narcos como marginales descartados por la sociedad y en los crímenes de
motivación sexual como un mal generalizado en la región y en el planeta,...
nadie se molesta. Pero no se puede decir otra cosa: que no se trata de
marginales...” Segato considera que los crímenes no pueden continuar sin al
complicidad de la policía y funcionarios de gobierno.
Tráfico de órganos. Las
desapariciones y algunos secuestros extraños y hacen posible la teoría de
que los crímenes tengan que ver con una banda de traficantes de órganos. Una
familia de Juárez acudió a un investigador para que los ayudara a localizar
a su hija desaparecida. Varias llamadas más tarde el investigador informó
que la joven sería devuelta sana y salva si se abstenían de investigar y
hacer preguntas. Así fue.
María Teresa Campos,* ha
considerado que el patrón de muerte que se ha extendido al estado de Sonora
obedece al tráfico de órganos con Estados Unidos. Según Campos, se pretende
camuflar el tema con teorías de ritos satánicos, cuando es por todos
conocido el interés del país del norte en obtener órganos para trasplantes
y no es casual que los crímenes se hayan extendido a los largo de la
frontera.
Los acusados
Hasta el
momento, el único condenado por estos crímenes es el ciudadano egipcio Abdel
Latif Sharif, quien ya tenía antecedentes por violación en los Estados
Unidos. Detenido en 1995 acusado de cometer personalmente nueve crímenes y
de la autoría intelectual de otros doce, cumple una condena de 30 años en
Chihuahua. Sin embargo los crímenes continuaron y en 1996 la policía detuvo
a diez jóvenes integrantes de la banda “Los Rebeldes” acusados de ser
cómplices del egipcio, quien, según sus declaraciones, les pagaba mil pesos
mexicanos por cada mujer que mataran. La mayoría de los integrantes de la
banda fue finalmente liberado.
En 1999 se anunció
la detención de cinco hombres, presuntos integrantes de una banda de choferes
que operaban en la zona de los crímenes. En rueda de prensa éstos acusaron a la
propia policía de obligarlos a declarar bajo tortura
En 2001 fueron
detenidos otros dos choferes, acusados del asesinato de ocho mujeres aparecidas
en una fosa común. Ambos acusaron a la policía de tortura y al igual que en el
caso de los casos anteriores, exhibieron a la prensa la evidencia de quemaduras
y golpes en el cuerpo. La policía respondió diciendo que se habían torturado
ellos mismos. Dos meses después de la detención el abogado defensor de uno de
ellos fue abatido a tiros por la policía, quien declaró haberlo confundido con
un delincuente. El acusado murió en la prisión a consecuencia de una operación
de hernia.
Las muertes continuaron aunque hasta la fecha se han detenido más
de cien presuntos homicidas y se han procesado 78 personas contra las cuales se
ha encontrado evidencia, o han confesado su culpabilidad.
El principal acusado
de los crímenes es el Estado. Las autoridades presionadas por encontrar
culpables torturan a quienes quieren presentar como culpables y la represión es
generalizada. Existen amenazas de muerte a madres de jóvenes desaparecidas,
acusaciones de falsificar y ocultar pruebas y hasta cadáveres. Los informes de
los diferentes relatores internacionales que han acudido a Juárez coinciden en
que persiste un sistema de impunidad por una posible complicidad de las
autoridades con los asesinos, con vinculaciones en distintos niveles con el
narcotráfico y donde la policía colabora con los secuestros y asesinatos.
La mayoría de los
periodistas investigadores del caso han sufrido acoso y amenazas de muerte. El
periodista mexicano Sergio González, autor de “Huesos en el Desierto”, recibió
una brutal paliza y fue abandona dado por muerto en un baldío. Debió ser
hospitalizado un mes y perdió todos su dientes. La periodista americana Diana
Washington Valdez autora de “Cosecha de Mujeres” no puede entrar en México sin
custodia del FBI.
Policías y ladrones
La Comisión
Interamericana para los Derechos Humanos en Washington, Amnistía Internacional
en Londres, Naciones Unidas y la Comisión Nacional de Derechos Humanos en México
son algunos de los organismos que mandaron representantes a la ciudad. Jefes de
Policía, de la Procuraduría General de la República, el gobernador de Chihuahua
y hasta el Presidente de México ha cambiado, pero los crímenes siguen sucediendo
y los culpables siguen impunes. En la lucha contra el narcotráfico, culpable del
desmembramiento de la sociedad juarense, muchas estrategias y cooperaciones
internacionales terminaron en la nebulosa de la corrupción.
Durante el gobierno
de Ernesto Zedillo, en 1995, se llevó a cabo el “Chihuahua Pilot Project”
impulsado por el gobierno de EUA. Para enfrentarse a los elevados niveles de
corrupción de las instituciones policiales se sustituyeron ciento veinte agentes
de la Procuraduría General de la República por agentes del ejército y en
Chihuahua ciento veinte policías judiciales federales fueron sustituidos por
soldados. El fracaso fue estrepitoso, pues muchos de estos nuevos militares
antidroga se pasaron al lado de los narcos y 1995 – 1996 fue uno de los
períodos más violentos en Juárez.
La oficina del FBI en El Paso trabajó en operaciones conjuntas y
aportó datos a la policía federal en la llamada Operación Plaza Sweep, llevada a
cabo en 1999, pero los informes elaborados enfrentaron críticas desde distintas
facciones del gobierno y finalmente los datos portados no provocaron reacciones
del gobierno.
La CIA adiestró un grupo de élite militares para formar una
unidad de Inteligencia y rastrear y desmantelar cárteles. Luego el ejército
estadounidense creó el programa para adiestrar tropas antinarcóticos GAFES. Al
igual que con otros programas, algunos de los integrantes de estas elites
desertaron para unirse al narcotráfico.
La misión de la Operación Dropkick era también infiltrarse y
desarmar cárteles de la droga, respaldados por sectores privados de México y los
Estados Unidos, pero en esta guerra sin rostros era imposible sabes si los
verdaderos intereses eran de la sociedad civil o de otros mafiosos actuando
contra sus rivales.
Uno de estos grupos privados dio con un asesino de mujeres y
logró reunir pruebas contra él por varios crímenes, pero nunca se llegaron a
utilizar en su contra. En esta guerra, resulta difícil distinguir quienes son
ladrones y quienes policías. Se sospecha que la CIA sabe muy bien la historia
de los asesinos de mujeres en Juárez, pero por algún motivo lo guarda como
secreto de estado.
No se culpe a nadie
El feminicidio ha pasado de ser un problema policial para ser un
problema político social, pero principalmente de derechos humanos, de impunidad.
A pesar de las medidas que se han tomado y de las instituciones
involucradas en el tema, los resultados han sido escasos. El estado mexicano en
proporcionar seguridad y justicia, y ha fallado. Los diferentes niveles del
gobierno en lugar de procurar justicia han respondido con indiferencia,
omisiones y negligencia en las investigaciones. En lugar de investigar a los
homicidas, han denigrado a las víctimas acusándolas de prostitutas y de
vincularse con el mundo de la droga. En lugar de apoyar a las familias y alentar
a la sociedad civil a denunciar, ha reaccionado hostigando y descalificando a
las organizaciones sociales, condenándolas al aislamiento y la exclusión social.
A pesar de que la
mayoría de los asesinatos y desapariciones se han llevado a cabo en el trayecto
a su trabajo, y el 20% de las asesinadas era empleada de la maquila, estas
empresas no han hecho nada significativo para garantizar el regreso seguro de
sus trabajadoras a casa. Las autoridades tampoco han obligado a brindar esa
seguridad.
Y a pesar de que ser
mujer, joven y pobre en Juárez aumenta el riesgo de ser secuestrada, violada y
asesinada, la ciudadanía ha respondido con el silencio. En Juárez es mejor
estar del lado de los malos.
El caso llega a Hollywood
Ya está en México
Jennifer López, con el cabello rubio platinado para encarnar una periodista
americana en Bordertown, la nueva película de Gregory Naval. En la película,
estrenada en 2007, Jennifer López hace el papel de Lauren, una periodista del
Chicago Sentinel que se traslada a la ciudad fronteriza para investigar una
serie de misteriosos asesinatos de jóvenes trabajadoras. Al descubrir
centenares de crímenes se gana la confianza de la gente pero pone en peligro su
propia vida. La actriz había trabajado con Naval en Selena, la película sobre la
vida de la cantante Selena Quintilla.
También se
estrenará en 2007 otra producción de Hollyywood sobre el tema, “The Virgin of
Juárez”, protagonizada por Minnie Driver.
CORRESPONSAL
María Eugenia Rodríguez Cattaneo
desde
EUROPA
para la
AGENCIA DE NOTICIAS URUGUAYA


![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
El Vaticano enfrenta a Roma: "Non possumus"
Duro
enfrentamiento en Italia por lo que el gobierno califica de Injerencia de la
Iglesia en asuntos de estado. El motivo: un proyecto de “Ley de Familia” a
estudio en el parlamento al que la Iglesia se opone radicalmente.
La llamada
“Dico” por sus siglas en italiano, (Diriti dei Conviventi) es un proyecto de
ley presentado por el gobierno en cumplimiento de sus compromisos
electorales, en la cual se equiparan los derechos de las parejas “de hecho”
al los de un matrimonio formalmente constituido. Este proyecto no prevé la
legalización del matrimonio entre homosexuales, como se ha legislado en
muchos países de Europa, muy recientemente en Portugal y anteriormente en
España. El texto dice que “Dos personas mayores, aun del mismo sexo,
unidas por recíprocos vínculos afectivos, que conviven y se prestan
solidaridad...”, adquieren el derecho a heredar, a la asistencia
pública y protección para la familia que el estado prevé para la familia
tradicional.
“Non Possumus”,
no podemos aceptar una ley semejante. En absoluta oposición a toda
posibilidad de legislacion en ese sentido, la Cei emitió ayer un comunicado
en el que llama a los legisladores católicos a votar en contra de la ley. El
texto recuerda la afirmación de la Congregación por la Doctrina de la Fe
según el cual en caso de un proyecto de lay favorable al reconocimiento
legal de uniones homesexuales el parlamento católico tiene el deber moral de
expresarse claramente en público y votar en contra de la ley. La Cei expresa
claramente que los cristianos deben obedecer el magisterio de la Iglesia y
no puede apelarse al principio de pluralismo político.
Las reacciones
no se hacen esperar, la Ministra Emma Bonino dice que era absolutamente
innecesaria esta interveción del obispado y lo califica como una “injerencia
exesiva de la Iglesia en los asuntos de estado”. El Presidente de la
Cámara, Fausto Bertinotti responde que “La laicidad del estado es un
elemento fundamental de las instituciones” y que es necesario respetar
la religiosidad y en particular la importante presencia de la Iglesia
Católica, y justamente por eso es importante afirmar cada día la laicidad
del estado. El comunicado ha sido calificado de “homofóbico y racista”
y de “inadmisible injerencia de la Iglesia”en los asustos de estado
por diversas asociaciones gay de Italia.
Políticos
católicos han anunciado que votarán según sus convicciones, que están en
sintonía con filiación católica, aun sin la existencia del comunicado obipal.
Decaran que su convicción religiosa forma parte de la moral que los rige y
por la cual han sidos elegidos. Diversos dirigentes políticos, entre ellos
el líder de la oposición, Silvio Berlusconi, se han pronunciado ya en contra
del presente proyecto independientemente de la religiosidad.
El Papa Benedicto
XVI se pronunció en diversas ocasiones “preocupada” por el efecto que
pueda tener esta ley sobre la familia tradicinal, en cuanto pude ser una
alternativa al matrimonio. La iglesia calificó la presente ley de “amenaza
para la sociedad” y llamo a una manifestación llamada Family Day a
favor de la familia para el día 12 de Mayo en Roma. Por su parte, diversas
asociaciones gay han anunciado que participarán en el Family Day puesto
que también defienden la familia.
El enfrentamento
Iglesia – Estado retrotrae el tiempo del la discusión de las leyes de divorcio y
del aborto, esta última aprobada en Italia en 1978.
CORRESPONSAL
María Eugenia Rodríguez Cattaneo
desde
EUROPA
para la AGENCIA DE NOTICIAS URUGUAYA




![]()
![]()
Liberación
del Periodista Italiano raptado por los talibanes
“Le agradezco a todos, sabía que no
me abandonarían y esto me ha dado valor en los momentos difíciles”
Las primeras palabras de Daniele Mastrogiacomo son de agradecimiento a
todos, a La Republica, al gobierno, a quienes siguieron las negociaciones y
a quienes se movilizaron en las calles por su liberación. Junto al
periodista, acusados de ser espías, fueron raptados el traductor y el
chofer, ambos afganos. El periodista partió desde Kandahar hacia la zona de
Helmand, donde se produce el 80 por ciento del opio del país, donde tendría
un “encuentro delicado”.
Liberado después de 15 días de prisión, el
corresponsal de La República de Italia fue entregado a las autoridades
afganas e inmediatamente trasladado un hospital de Emergency, en Lashkar Gah,
al sur del país. A su llegada a Roma será inmediatamnte interrogado por
las autoridades y la conferencia de prensa que se había proyectado fue
cancelada.
En los primeros momentos de su liberación el corresponsal cuenta el horror
de 15 días de reclusión, en los cuales estuvo siempre encadenado y fue
trasladado diariamente de una prisión a otra en el desierto. El traductor y
también periodista, Adijmal Naskhbandi, habría sido liberado junto a
Mastrogiácomo, pero su paradero aún es un misterio. El chofer fue ejecutado
por los talibanes bajo la acusación de espionaje. “Vi como lo
decapitaban, fue horrible. El comandante talibán se levantó y dijo: en
nombre del Islam te condeno a muerte”. De rodillas en el suelo y con una
venda mal puesta sobre los ojos nada pudo hacer para salvar al compañero,
asesinado frente a sus ojos. En un momento pensé “Ahora es mi turno“
cuenta reviviendo los peores momentos de prisión. Según contó a su esposa
dormía en el piso y comía lo que se encontraba en el lugar.
A cambio de la liberación de Mastrogiácomo, fueron liberado 5 talibanes que
se encontraban en prisión. El intercambio se realizó en un lugar secreto
facilitado por un mediador de Emergency. Según cuenta en sus primeras
declaraciones, fueron llevados a un río, en una orilla estaba él con los
talibanes y en la otra los afganos con los prisioneros excarcelados. Lo
hicieron cruzar el río hacia donde se encontraban las autoridades afganas, y
estas dejaron cruzar al lado opuesto los combatientes. Recibidos por sus
compañeros con gritos y disparos al aire, los talibanes desaparecieron
rápidamente hacia algún lugar en medio del desierto. Mastrogiacomo fue
inmediatamente conducido a un hospital de Emergency en Lashkar Gah, donde
pasó la noche antes de partir hacia Kabul donde un avión lo llevó de regreso
a Italia.
El secuestro ha sido seguido día a día por los italianos con enorme
conmoción y recibió una basta cobertura en todos los medios de comunicación.
Se han organizado todo tipo de actividades en apoyo al periodista y se han
empañado particularmente en las negociaciones tanto el gobierno como “ La
Republica” y la organización Emergency presente en Afganistán.
Las negociaciones fueron llevadas a cabo por el propio ministro de
Relaciones Exteriores de Italia Massimo D’ Alema, y fue el Presidente afgano
Hamid Karzai en persona quien autorizó la liberación de los talibanes
reclamados por los raptores. Después de 15 días de tensión, en Italia se
inicia una acalorada polémica sobre la forma en que el gobierno resolvió el
conflicto, particularmente sobre los compromisos asumidos por el gobierno.
La polémica se extiende también al rol de las tropas italianas en
Afganistán y sobre la responsabilidad de los periodistas acreditados en las
zonas de conflicto.
En Afganistan por su parte se critica la pasividad del gobierno para
rescatar el periodista – intérprete afgano raptado junto a Mastrogiácomo,
que continúa desaparecido, y el criterio para la liberación de cinco
peligrosos terroristas a cambio de un solo periodista extranjero. Antes de
sentar un peligroso precedente el gobierno de Afganistan informó esta ha
sido la última vez que acepta intercambios de prisioneros con los talibanes.
Por otra parte el facilitador de Emercency que mantuvo contacto con los
talibanes es intensamente interrogado por ser una persona altamente
informada. No se habla de sumas de dinero pagadas y los detalles de la
negociación se mantienen en reserva.
“ Ninguno de nosotros quiere
ser un héroe”
Secuestro de Periodistas en Zona de
Conflicto
El secuestro y reciente liberación
del enviado de La República en Afganistán, Danielle Mastrogiacomo, abre la
polémica sobre la presencia de prensa y tropas italianas en la zona de
conflicto.
Después del secuestro del periodista,
pero sobre todo de la enorme cantidad de victimas civiles en la ofensiva de la
OTAN, se hacen sentir las voces de quienes se oponen a la permanencia de tropas
italianas en Afganistán. Por otra parte, quienes defienden la presencia del
ejercito en misiones internacionales opinan que Italia debe ser coherente y
mantener su palabra en tanto las condiciones exigidas se han dado. Pero la
polémica mayor se centra en la responsabilidad de los periodistas acreditados en
las zonas de conflicto, quienes no cuentan con seguridad apropiada y resultan
blanco fácil de las bandas armadas.
El centro de la cuestión es que
estando el ejército en Afganistán combatiendo el terrorismo, no es cherente que
luego el gobierno negocie y pague a estos mismo terroristas. Por otra parte se
plantea si es justo que el gobierno afgano libere cinco peligrosisimos
terroristas para salvar la vida de un periodista, quien se encontraba alli bajo
su propia responsabilidad.
El gobierno italiano siempre ha a
actuado en defensa de sus ciudadanos, negociando y pagado los rescates exigidos
por los terroristas para salvar la vida de periodistas y activistas
secuestrados en zonas de conflicto. Se critica por otra parte que en Italia
está prohibido negociar con raptores y para evitar el pago de rescates se creo
una ley que bloquea los bienes de los familiares del raptado.
La periodista Giuliana Sgrena,
raptada dos anos atrás en Irak, en referencia a su rescate, opina que “el
gobierno debe tomar la línea de las tratativas, abandonando la política de
estilo americana”. Agrega además que “ Ninguno de nosotros quiere ser un héroe,
por lo que encontrarse en una situación semejante es simplemente insoportable”
“Podemos nosotros como periodistas renunciar a informar? Renunciar a ir a Irak,
Afganistán, a todos los lugares donde hay un conflicto, una guerra? A que
precio? Que sobre la guerra no se sabrá nada”
En octubre de 2006 se difundió la
noticia del rapto del free lance Gabriele Torsello cuando se dirigía a Kandahar,
quien fue liberado el 3 de noviembre luego de largas tratativas con los
raptores.
En agosto 2004 fue raptado el Enzo
Baldoni en Najaf, probablemente asesinado el mismo dia de su desaparición. En
Julio 2004 se confirmó su muerte a través de un hueso aportado por Cruz Roja
internacional.
María Grazia Cutuli, enviada de “Il
Corriere de la Sera” fue asesinada el 1 de noviembre de 2001 en una emboscada
perpetrado por los talibanes en la misma zona donde fue raptado Mastrogiacomo.
Mueren también el enviado de “El Mundo” Julio Fuentes y dos corresponsales de
Reuters, Harry Burton y Azizullah Haidari. En su honor se instauro en Italia el
premio periodístico “ Maria Grazia Cutuli” que fue otorgado al propio Daniele
Mastrogiacomo en el ano 2006.
CORRESPONSAL
María Eugenia Rodríguez Cattaneo
desde
EUROPA
para la
AGENCIA DE NOTICIAS URUGUAYA
La periodista a manifestado que, aun con gran frustración, hoy día no partiría
a la guerra. En febrero de 2004 fue secuestrada en Baghdad y liberada el 4 de
marzo por el servicio secreto italiano en dramáticas circunstancias. En un
confuso incidente en el cual el vehículo en el que era transportada la
periodista fue ametrallado por tropas estadounidenses, murió el agente italiano
Nicola Calipari. Se reviven en estos momentos otros casos similares, no todos
resueltos de forma tan feliz: ![]()
![]()
Revuelo de velos en el Desierto
La modernidad
árabe da un nuevo rol a las mujeres en Qatar, que trabajan y conducen su
coche, pueden votar y ocupar cargos de gobierno.
La nueva generación
Paseo de
compras por el centro comercial, escaparates con vestidos sugerentes y ropa
deportiva ajustada. Mujeres cargadas de bolsas, pausa para tomar un café.
Puede ser un centro comercial de Estados Unidos o Europa, pero es el City
Center de Doha, capital de Qatar. El único detalle que diferencia este
centro comercial hipermoderno de uno igual en occidente es que las mujeres
de compras, van todas cubiertas con la abbaya o burkha de los pies a la
cabeza, dejando al descubierto únicamente los ojos, y los hombres llevan la
típica túnica blanca árabe con la kaffiya en la cabeza.
La
Revolución Femenina
Muchas cosas
están cambiando en Qatar y en todo el mundo árabe, y el rol de las mujeres,
dependientes del hombre y relegadas a un segundo plano social, ya no es la
norma. “Qatar ha tenido un cambio radical en menos de 5 años” me cuenta
Amina detrás del velo. “Hace cinco años una chica como tu no podía caminar
por la calle, y ahora mira, tu puedes hacer lo que quieres, no? “ me dice
señalando mi ropa occidental. Amina trabaja en el Qatar Bank, puesto al que
accedió después de graduarse en la universidad. De momento, solo el 13 % de
las mujeres qataríes trabaja, pero esa cifra está en aumento. Las mujeres
Qataríes no tienen que trabajar, pues son todas ricas, pero si lo desean
pueden hacerlo y el estado les asegura un puesto de trabajo. Amina asegura
“Las mujeres queremos estudiar, trabajar, conducir nuestro coche, votar,
pero no ser como los hombres, somos diferentes y hay cosas que no podemos
hacer, y los hombres las harán por nosotras, así como nosotras hacemos cosas
por ellos.”
Las mujeres
pueden votar y ser electas en los parlamentos locales y ocupar puestos de
gobierno. “Sheikha Mozah – la reina consorte - ha impulsado muchos cambios
para las mujeres qataríes” declara Amina, “ahora las mujeres podemos hacer
lo que queremos”.
Hace cinco años
una pareja occidental no podía ir a comer a un restaurante sin estar casada,
ni pasear de la mano por la calle, cosa que es normal hoy día. Actualmente
en Doha una mujer occidental puede circular por las calles vestida de jeans
y t-shirt, salir a correr por Al Corniche o sentarse a comer donde le
plazca. Las musulmanas pueden hacer todo esto pero cubiertas con la abbaya,
y en los lugares públicos su contacto con hombres está estrictamente
controlado. En las guías de Qatar se recomienda “no hacer demostraciones de
cariño en público” , en las oficinas de mujeres un cartel en la puerta
advierte que “Men are not allowed” y los restaurantes tienen secciones
separadas para hombres y mujeres. Solo pueden compartir mesa en los “Family
Area” que están debidamente indicados.
Detrás del
velo están las mujeres
Según la ley
islámica las mujeres pueden optar por llevar o no el velo, pero no ha sido
así en la práctica, donde las mujeres han estado sometidas casi
absolutamente a la voluntad de los hombres. La primera impresión es de que
todas las siluetas negras son iguales, pero al prestar un poco de atención
no lo son en absoluto. Bajo la restricción severa que las obliga a vestir
de negro, las mujeres se diferencian en los bordados sutiles de las mangas,
en las telas finísimas, en el talle que apenas se insinúa. Una segunda
mirada descubre lo sugerente y exquisito de sus vestidos, el paso agresivo y
la mirada desafiante detrás del velo. No son mujeres sumisas las que
muestran sugerentes los vestidos de gasa finísimos bajo el burkha
empedernidamente negro, que combinan bolsos exquisitos de Dolce&Gabanna con
zapatos de tacón que aparecen aun debajo de las pesadas telas que arrastran
por el suelo.
En la
Virginia
Commonwealth University School of Arts-Doha las estudiantes reciben las
mismas clases de diseño de modas y con los mismos profesores que recibirían
si estuvieran en los Estados Unidos. La única diferencia es que la
universidad es por ahora, solo de mujeres. Y si se tiene la nacionalidad
qatarí, se exime el pago de los 40 mil dólares que cuesta al año.
Las mujeres
Qataríes estudian y se gradúan en la universidad, reciben revistas
americanas y europeas, viajan por todo el mundo y compran en las tiendas de
París y Milán. Ciertamente, cuando se las ve cubriendo sus vestidos con la
negra abbaya aparece la contradicción, que es solo aparente.
CORRESPONSAL
María Eugenia Rodríguez Cattaneo
desde
EUROPA
para la
AGENCIA DE NOTICIAS URUGUAYA
Herencia
Beduina
A mediados del siglo pasado los
qataríes vivían en Khaimas en el desierto, la servidumbre eran esclavos
hindúes que comían a su mesa y la peregrinación a La Meca se hacía en camello.
Se habían dedicado siempre a la
cría de camellos, cabras, ovejas, al cultivo de dátiles y a la recolección de
preciosas perlas en los arrecifes de coral de las costas del Golfo.
Solo en 1962 el Rey Faisal de
Arabia Saudita cedió a las presiones de occidente y abolió la esclavitud, recién
en 1973 se reunieron los países arabes en la Liga Arabe y se enfrentaron a
occidente creando la Crisis del Petróleo y apenas en 1970 Qatar se independizó
de Arabia Saudí.
Algunos cambios fueron rápidos:
pronto todos fueron millonarios, pronto viajaron a occidente, pronto cambiaron
las Khaimas por palacios de mármol y los camellos por autos de lujo.
El dinero y la modernidad no
vinieron, sin embargo, de la mano. Medio Oriente mantiene un difícil equilibrio
entre el inmenso poder económico que le permite acceder a los lujos y caprichos
más ostentosos, y su férreos apego a los valores religiosos y culturales
tradicionales.
Las mujeres, siguieron escondidas
en sus casas tapadas con la abbaya y los beduinos en sus khaimas
moviéndose por el desierto.
Qatar es un estado islámico y la
Shariaa (ley islámica) es la principal fuente de legislación. Quienes tienen el
privilegio de tener nacionalidad qatarí tienen garantizada la enseñanza
gratuita, el terreno y el préstamo para construirse una casa, un puesto de
trabajo en el estado si lo desean y regalías por los derechos del gas y el
petróleo.
Viven en ostentosos palacios
construidos practicamente en medio del desierto, viajan a occidente y asisten a
las mejores universidades del mundo.
En Qatar no se pagan impuestos, y
el combustible cuesta 5 veces menos que el agua.
La mayoría de los habitantes de
Qatar vive en Doha, la capital, y en dos o tres ciudades menores sobre la costa
del Golfo. En Doha, la vida
recuerda a cualquier cuidad de occidente.
Edificios ultramodernos, coches de
lujo y centros de compras atestados de gente.
Aún así muchas familias beduinas
se niegan a subirse al tren de la modernidad y continúan viviendo en sus khaimas
en el desierto y criando camellos.
CORRESPONSAL
María Eugenia Rodríguez Cattaneo
desde
EUROPA
para la
AGENCIA DE NOTICIAS URUGUAYA
Regularización
de Inmigrantes
Se discute en
Italia una reforma de la Ley de Inmigración, que favorecería el encuentro
entre oferta y demanda de trabajadores.
“Mientras
Europa se protege de los inmigrantes ilegales Italia les abre la puerta”
Así se expresa
la Lega Nord, partido de derecha, sobre la popuesta de reforma legislativa
sobre los inmigrantes en Italia. Por su parte el Ministro de Solidaridad
Social, Paolo Ferrero, afirma que se necesita una regularización de
inmigrantes clandestinos identica a la realizada en el año 2001.
El proyecto en
discusión prevé medidas más elásticas para la admisión de inmigrantes, cuyo
objetivo es favorecer el encuentro entre oferta y demanda de trabajo a
nivel internacional.
Se prevé pasar de
un programa anual de de ingreso de ciudadanos extranjeros a un programa tri
anual, sujeto a posibles modificaciones según las exigencias del mercado.
Según el Ministro, la actual legislación no es acorde con la realidad de la
inmigración, por lo que conlleva a la inmigración ilegal y como consecuencia
al trabajo sub-remunerado, trabajadores sin derechos y una enorme evasión
fiscal.
El proyecto
pretende aumentar los canales de ingreso de inmigrantes legales y
regularizar la situación de aquellos que se encuentran ilegalmente en
Italia.
Entre las
novedades más importantes que se preven introducir se encuentra una especie
de oficina de colocación ejecutada a través de las representaciones
diplomáticas de Italia en el extranjero. Allí se depositarían las
solicitudes de los aspirantes, que sería seleccionados en base al “grado
de conocimiento de la lengua italiana, de los titulos y de la calificación
profesional que posean”.
Se prevé también
la capacitación de de trabajadores en el exterior, a través de acuerdos con
los países de los cuales llegan los mayores contingentes de inmigrantes.
El proyecto
introduce la figura del sponsor, que podrá ser un ente o institución que
servirá de garantía al inmigrante mientras busca trabajo y que favorecerá
el encuentro entre la oferta y la demanda de trabajo.
Se prevé también
la “autosponsorización”, que será para los extranjeros con recursos
económicos suficientes para mantenerse por ell período de residencia
mientras no encuentren trabajo.
Por otra parte se
amplían los tiempos de residencia otorgados en caso de contrato de trabajo
y la otorgan mayor facidad al ingreso y regularización de título de los
profesionales extranjeros altamente calificados.
Según datos
recientes en Italia residen unos 4 millones de inmigrantes, cifra que
alcanza 7% de la población. Se calcula que unos 500 a 700 mil son ilegales.
Se prevé que en diez años la cantidad de inmigrantes se duplique.
CORRESPONSAL
María Eugenia Rodríguez Cattaneo
desde
EUROPA
para la
AGENCIA DE NOTICIAS URUGUAYA
Vivir en el
Desierto
Salvo Doha y algunas ciudades
importantes, el territorio de Qatar, Emirato encalvado en el corazón del Golfo
Pérsico, es un vasto desierto donde viven aún muchas familias de beduinos. En
ocasión de una visita al camelódromo tuve el privilegio de ser invitada por una
familia beduina a su Khaima – carpa en el desierto - a tomar el
tradicional shai ma nana, te con menta. Nos sentamos sobre viejas
alfombras en el suelo, rodeando un fogón donde se calentaba el agua para el té.
Para resaltar lo excepcional de las visitas, nuestro anfitrión mando a un
empleado a cambiar el agua en las que remojaban las tazas. Luego, y con mucha
ceremonia, las hundió todas en la vasija de acero vieja y las fue sacando de a
una para llenarlas de té y pasarlas a los invitados.
No había mujeres en la granja. Los
beduinos mantienen sus esposas con sus criadas lejos de la mirada de extraños.
Sin embargo nos aceptaron allí con muchísima educación y respeto. “Porque
ustedes no son beduinas” nos dijeron. ¿Debería eso escandalizarme? No.
Ellos no cuestionaron porqué íbamos por el mundo sin un hombre que nos
protegiera, cosa que les resultaba inaudito. Nosotros no cuestionamos porqué las
mujeres no venían a tomar el té. Los beduinos no hablaban inglés, nosotros no
hablábamos árabe y solo había un traductor para todas las conversaciones.
- Cuantos camellos tiene en esta
granja? – pregunto mientras pido una segunda taza de té (no hacerlo sería una
ofensa).
- 230 camellos, 15 de ellos son de
carrera - contesto Mohamed traduciendo la respuesta del beduino.
- Entonces es un hombre rico.
Mohamed sonrió y no tradujo a
nuestros anfitriones. Primero, porque seria una ofensa. Segundo, porque los
beduinos en Qatar, son todos ricos (leo en el diario que un excepcional camello
de carreras fue vendido en un 4 millones de Qatar Reales, mas de un millón de
dólares). La cuestión del dinero no tiene ninguna importancia para ellos. Viven
sus "khaimas", tiendas para el desierto, alfombradas y tapizadas de almohadones,
cuidando de sus camellos, fumando shisha y tomando té con menta.
A pesar de lo imprevisto de la
visita, más aun tratándose de mujeres, el anfitrión y sus empleados hicieron
hizo gala de una hospitalidad conmovedora. Recibir huéspedes es un honor para
los beduinos, y nuestros anfitriones así lo hicieron sentir en todo momento.
Conocedores de la curiosidad de los
extranjeros, mientras bebíamos té Abdul Rahman mandó preparar un camello. Nos
animó luego a subir y dar un pequeño paseo por la granja, siempre bajo su atenta
mirada y extremando los cuidados para que el animal no se asustara ante los
extraños. Disfrutando más que nosotros la experiencia, se reían como niños de
nuestra torpeza, dando gritos de alegría y mucho más cuando alguno se llevaba un
susto (y nos llevamos más de uno, pues la camella no estaba acostumbrada a ser
centro de semejante circo y rebuznaba con impaciencia).
A pesar de los esfuerzos del
anfitrión para que sus invitados recibieran el mejor de los tratos, no todos
toleraban la presencia de mujeres. Al despedirme di la mano a cada uno de los
empleados agradeciendo las atenciones recibidas. Discretamente y un poco
turbado, uno de ellos me hizo una pequeña reverencia y se alejó sin estrecharme
la mano.
La modernidad empero, llega a todas
partes: la Khaima tiene instalado un aparato de aire acondicionado.
Las tradicionales carreras de
camellos han sido recientemente denunciadas en la UNESCO por Al Jazeera, pues
son corridas por niños que no llegan a los 5 a 6 años. El gobierno a promovido
una ley prohibiendo esta práctica pero basta asistir un día cualquiera a los
entrenamientos del Al Shahaniya Camel Track para comprobar lo contrario.
CORRESPONSAL
María Eugenia Rodríguez Cattaneo
desde
EUROPA
para la
AGENCIA DE NOTICIAS URUGUAYA
Este material es exclusivo de la AGENCIA DE NOTICIAS URUGUAYA para su difusión se debe solicitar
autorización
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
= Detalle de las 50 NACIONES, que a través del Mundo,
forman los porcentajes de las Estadísticas, de aquellos
que se informan mediante nuestras entrevistas
periodísticas
= Resumen año 2005
= Estadísticas de Entrega de Trofeos Amistad ![]()
CORRESPONSAL
María Eugenia Rodríguez Cattaneo
desde
EUROPA
para la
AGENCIA DE NOTICIAS URUGUAYA
CORRESPONSAL
María Eugenia Rodríguez Cattaneo
desde
EUROPA
para la
AGENCIA DE NOTICIAS URUGUAYA
CORRESPONSAL
María Eugenia Rodríguez Cattaneo
desde
EUROPA
para la
AGENCIA DE NOTICIAS URUGUAYA
CORRESPONSAL
María Eugenia Rodríguez Cattaneo
desde
EUROPA
para la
AGENCIA DE NOTICIAS URUGUAYA
Confección de Pujol
Trofeos
Tomás de Tezanos Nº 1146 esq. Arturo Prat -Puerto del
Buceo Tele-Fax. 622 16 85
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
AGENCIA
DE NOTICIAS URUGUAYA, entrega el TROFEO AMISTAD
como distinción por la destacada
presencia de quienes intervienen en nuestras
entrevistas Periodísticas
a través del destacado Sistema Multimedios
Internacional: Televisión, Radio, Prensa, Correo Electrónico y PORTALES
INTERNET
![]()
PREMIOS GRATIS =ANÓTATE YA= CON TU NÚMERO DE VISITA
ENERO-FEBRERO
MARZO-ABRIL
MAYO-JUNIO
JULIO-AGOSTO-SETIEMBRE
OCTUBRE-
NOVIEMBRE-DICIEMBRE
VOLVER
AL PORTAL